quarta-feira, 6 de junho de 2007

Respondendo à letra…

… Agora sou assanhado. Óptimo! E já que tenho a fama, então também quero o proveito, e todinho! Por inteiro e a 100%! Que à mulher de César não lhe basta parecer séria…
O Verão está aí à porta, e os calores começam a produzir efeitos inesperados e incontroláveis…
Por mim, tudo bem! Divirtam-se!


Brett Chukerman, the Dionysian…

Lovers come and go but friends seldom leave.
Os amantes vão e vêm, mas os amigos raramente nos deixam.

The best part about not knowing is the thought you put in to finding out.
O melhor de não saber é o pensamento investido em descobrir.

The only obstacles we may never get through are the ones we are not willing to tackle.
Os únicos obstáculos que nunca ultrapassaremos são os que não estamos dispostos a enfrentar.

We should not let the weight of the past burden the prospects of our future.
Não deveríamos permitir que o peso do passado carregue os nossos projectos de futuro.

The brave may not live very long but the cautious never really live at all.
Os valentes podem não viver muito, mas os temerosos nunca chegam a viver de todo.

A heart can be broken but it keeps on beating just the same.
Pode-se partir um coração que ele continua na mesma a bater.


Brett Chukerman, the Apollonian…

I could die in my sleep because you are always there in my dreams.
Eu podia morrer durante o sono porque tu estás sempre nos meus sonhos.

I'd rather one moment of wonderful than a lifetime of nothing special.
Prefiro um momento de maravilha a uma vida sem nada de especial.

You should never judge a book by its cover but you should find out how much it will cost.
Nunca se deve julgar um livro pela capa, mas deve-se querer saber quanto é que ele custa.

If you expect people to have faith it has to start with you.
Se esperamos que os outros tenham fé temos de começar por nós.

To say 'I love you' is completely free, yet said when it is too late, could cost you more than you believe possible.
Dizer 'amo-te' é inteiramente grátis, mas dito tarde demais sai mais caro do que se possa pensar.

Sending people to die for war is a crime against humanity. Starting a war against humanity is a crime against God.
Mandar gente morrer numa guerra é um crime contra a humanidade. Começar uma guerra contra a humanidade é um crime contra Deus.

Beauty is not restricted to youth – inner beauty is forever.
A beleza não se restringe à juventude; a beleza interior é para sempre.

["Stolen" from Shaney @ 'The Pride Place - Scribings of a meandering gay aussie & his well-to-do journey', Brisbane, Queensland, Australia.]

Traduzido e editado por

RIC
in リスボン - Risubon,
ポルトガル - Porutogaru.

30 comentários:

Tongzhi disse...

Essa do assanhado é comigo?
Já tenho lido desculpas melhores....
Estou a ver que tu és melhor que a encomenda... e, claro, escolhes segundo o teu conceito de "trapio"... só pode :)

Tongzhi disse...

Agora a sério...
Olha que estas frases / máximas são muito bem escolhidas! Fizeste bem em as traduzir ;)

RIC disse...

Olá Tongzhi!
Só enfia a carapuça quem lhe serve... Rsrsrs! E depois, se estou assanhado o melhor que tenho a fazer é aproveitar o assanhamento, ou seria voluntariamente lerdo... Rsrsrs!
... Ganha-se fama de «intelectual» (no mau uso do conceito!) e depois, quando se sai fora do redil, fica tudo muito admirado. É-se logo melhor que a encomenda...
Ora tretas!
E se não escolhesse seria parvinho, não achas?! Rsrsrs!

Quanto às máximas, pois... Primeiro gamei-as e depois fiz mais um exame de Inglês... Adoro pôr-me à prova! Está na época, não é? Rsrsrs!
Diverte-te!
Abraço! :-)

kevin disse...

Ric
I have left a comment under yesterdays post (5th June) We both have posted at the same time.

RIC disse...

Hello dear Kevin!
Yes, I've seen, read, and answered it already. I always check every previous post of the same week so that bloggers may have the chance of commenting and getting a response as well...
Wish you the best!

Anónimo disse...

As frases são óptimas e se andas assanhado... olha que positivo, hein! É bom sinal, acredita... sinal de virilidade e, acima de tudo, de bem com a vida... um abração pra ti e até breve! Gostei de te ler, mesmo!

T-Bird disse...

I like the new and improved Ricky!

I added the fountain to my site.

Will answer your comment about birds and cats tonight as Tony is boxing up and vacating New Mexico for Georgia. His house sold!

RIC disse...

Olá Lover!
Pois muito agradecido fico, meu caro! É capaz de ser mais fogo de vista que outra coisa, mas como sou um fiel discípulo de Alberto Caeiro («a ciência de ver»), gosto muito de olhar e ver!... If you know what I mean...
Eu também gostei bastante das «sentenças»...
Abração para ti também!
:-)


Hello dear Will!
I'm glad you like my new improved self! One gets to nowhere by being sad and serious...
Is he leaving already?! Good for Tony! He was so desperate about Santa Fe... Savannah is surely better for him, I'd say...
What do you think about cats and doves? Lol!
Wishing you the best, dear Will!
:-)

Anónimo disse...

VIVER!
SER FELIZ!
VIVA A VIDA!
Abraço

Anónimo disse...

Eh lá!
Dizem que o calor traz «calor(es)» :-)E como dizes, já que temos a fama, há que ter o proveito, oras... Viva o Verão e aproveitemos as «marés! ;-)

Quanto às máximas, estão um must! Algumas autênticas «carapuças».

Beijinhos :-)

RIC disse...

Olá Bernardo!
É isso mesmo, pá! Rsrs!
Obrigado! E o mesmo para ti!
:-)

RIC disse...

Olá Carla!
Ainda bem que gostas! Com calores ou sem eles, «la vida es»!
As máximas são o máximo, exactamente porque algumas são isso mesmo que tu dizes - carapuças!
Espero que esteja tudo «calminho» contigo.
Beijinhos! :-)

Anónimo disse...

Giras máximas e ainda por cima traduzidas! Tu tens jeito para a coisa, não há dúvida!... ;)
(Hás-de traduzir uns provérbios cá para a gente. :) )

Assanhado?! Olha vale mais um assanhado assumido num blog, que dois a voar pelo Hi5.

Bom feriado.

RIC disse...

Olá João M.!
Muito obrigado, meu caro! O prazer é redobrado quando o trabalho sabe bem, rende e agrada aos outros!
Estou à disposição! O que puder/souber fazer, faço! :-)
Eu «cá» prefiro os assanhados em terra... Os que voam dificilmente se apanham! Rsrsrs!
Quanto ao feriado, obrigado igualmente! Faz-me confusão que o feriado municipal de Oeiras coincida com o Corpo de Deus...
Um abraço amigo! :-)

dondon009 disse...

Wonderful quotes to brighten an otherwise dreary day......

Thank you for sharing!

DON~

RIC disse...

Hello dear Don!
It's a pleasure to share whatever may help my friends get over dreary days! I hope it wasn't too dreary anyway...
Tomorrow, that is today already, it won't be so wonderful or bright... G8 will be the issue.
Wishing you all the best! :-)

Anónimo disse...

Pois é, pois é, com assanhadelas ou sem elas, o nosso amigo Ric, está a surpreender.
Este post é um belíssimo exemplo, como se podem dizer frases que nos fazem pensar muito, amenizadas com "refrescos" muito próprios do tempo.
Quanto às frases, não sei porquê, talvez pelo estilo, fez-me recordar alguns dos livros mais importantes da minha juventude, saídos da pena de um fabuloso escritor - "Os cadernos" de Albert Camus.
Abraço grande e bom "feriado municipal"...

RIC disse...

Olá João C.!
Começando pelo fim, prefiro o Corpo de Deus ao municipal: chegaram-me os 40 e tal anos daquele concelho...
É verdade, assanhado estou e precisado de «refrescos»! Portanto, este é o caminho. O tempo das «ententes cordiales» para mim já era. Doravante será assim, para gáudio de uns e desgosto de outros, como tudo na vida.
E as frasezinhas são de facto muito apetitosas, também porque estão em muito boa companhia...
Diverte-te!
Abraço amigo e bom feriado! :-)

Leo Carioca disse...

Só uma curiosidade: você fala Japonês também?!

lampejo disse...

Cada um "veste" o assanhamento que quer, ou o que mais lhe convém...
As máximas estão um máximo...
Particularmente entre outras retenho esta: "Dizer 'amo-te' é inteiramente grátis, mas dito tarde demais sai mais caro do que se possa pensar."
Bom feriado.
Abraço

RIC disse...

Olá Carioca!
Bem, falar, falar, não falo, mas sei alguma coisinha sobre o sistema gráfico, apenas o suficiente para fazer umas gracinhas...
Abração! :-)

RIC disse...

Olá Lampejo!
Ainda bem que assim pensas! Rsrs!
Quanto a essa máxima em particular, ela é particularmente poderosa porque nos chama a atenção para a necessidade do sentido da oportunidade. Não se deve nem se pode perder comboios na vida...
Bom feriado para ti!
Abraço! :-)

Gus disse...

"... Und was für ein Tier ist das in Dir?..."

Der Steppenwolf....

:-)

RIC disse...

... Vielleicht...
Tut mir wirklich leid, dass du meinen Blog gerade geschlossen vorgefunden hast.
Ich streike, weil wir im Westen kein politisches Gewissen mehr haben. Niemend hat ein einziges, winziges Kommentar zu G8-Gipfel schreiben wollen. Ich finde so etwas ein ganz schlimmes Zeichen für die Zukunft.
Was denkst du daran?
Sei herzlich willkommen, lieber Gus(taf/v?), im Steppenwolfshaus!
Schön, dass du Deutsch kannst!
Bis bald!
:-)

Jack disse...

I like these quotes!?

RIC disse...

Hello dear Joel!
For you I'm always here! You know that for sure!
Yes, I did/do like them too myself. That's why I «brought» them all the way from Australia... Lol!
Hugs, dear friend!

T-Bird disse...

Cats and doves = "The Lion shall lie down with the Lamb". That woudl make a nice video to see then eating together.

RIC disse...

Sorry, Will, but I prefer to watch doves and cats live eating together. The grandeur of MGM ancient productions is not appealing any longer... Wild animals are to be preserved, not to be abused by humans!

Gumby disse...

Che bello!

RIC disse...

Hello Gumby!
Ti ha piasciuto, no? È proprio una mearviglia da vedere!... Senza parole...
Auguri! :-)